從我看第一本地海巫師到現在也過了好幾年了
現在總算是全套好好地看過一次
但是地海孤雛、地海奇風實在是有點難懂,雖然這兩集真的超精彩,
但好多地方我都要反覆回去重看一遍,在我看小說以來是滿少見的情況。
忍不住想到姊姊說: 聽說有重新翻譯,因為舊版的翻譯得很差。
所以就查了一下譯者,第123集地海巫師、地海古墓、地海彼岸這三集是蔡美玲翻的,
後三集地海孤雛、地海故事集、地海奇風是另一個段宗忱先生翻譯的,真的文筆風格有差別,後三集看得不太習慣阿。
但是全套真是好看極了。
下次原文版的看完吧
聽說、聽說、謠傳、是真實故事改編,靈異界的真實故事(?)
也太驚心動魄太感動的故事了吧
聽聽就罷了
ANYWAY
吉卜力工作室真是沒把他的精隨畫出來阿
以上
全站熱搜
留言列表